- Говоришь, воровать у сестры румяна… - Хунчжан тихо рассмеялся, пряча улыбку за кувшином с вином, которого уже оставалось до обидного мало. На завтра ему нужна трезвая голова… наверное. Нет, совершенно точно - нужна. Хотя возможность справиться с последствиями неумеренных ночных возлияний не казалась чем-то недоступным и неосвоенным. – Кстати… - он скользнул взглядом по такому привычному и непривычному одновременно убранству комнаты. Кто-то, обустраивая здесь всё к прибытию гостей, очень старался по изысканности приблизиться, верно, к самим императорским покоям, но полностью яркой пышности избежать так и не смог. – Как тебе здесь? Возможно… возможно, стоит привыкать к местному колориту уже сейчас, потому что потом на это времени не будет. Нам сильно повезло, что они очень высоко ценят связи крови. Даже если эта кровь их отвергала последние два десятка лет…
Подогретое вином настроение на пару мгновений потускнело как-то само. Стоило ли думать об этом сейчас? Не поздно ли будет думать об этом потом?
- Прежде всего, конечно, следует выучить язык, да, с местными вполне можно объясниться и так, но дальше… Вопрос в доверии. Ты не сможешь стать своим, сразу – не сможешь. Но подчёркивать, что ты чужак, выглядит оскорбительно, коль скоро придётся здесь жить и не только… Я знаю с десяток фраз, но мать… Сам знаешь, она не жаждала ранее ни учить, ни рассказывать. Ничего, - он чуть усмехнулся, - кроме музыки.
На самом деле, Шэнь Таоцзю видел вторую госпожу всего несколько раз в жизни, и вряд ли им довелось обменяться чем-то, кроме приветственных поклонов. Но чтобы понять, что из себя представляет Вэнь Лянью, не требовалось сводить с ней тесного знакомства.
- И разобраться… во всех этих традициях. Небо… - он потёр лицо ладонями, испытывая непреодолимое и несвойственное желание жаловаться на жизнь, жаловаться много, устало и пьяно, - я не привык жить в городах с ощущением, что в любой момент тот может сорваться с обжитого места и убраться восвояси в любое другое. Но придётся. А ты видел эти одежды из шкур? И это в Цюйшу ещё пытаются подражать Поднебесной… А эти их юрты? Но, на самом деле… - на самом деле, он не был настолько против, насколько пытался показать.
Щедрое наказание – или щедрая награда? Родственный намёк, а не ссылка, выказанное доверие и надежда вместо презрения, возможность что-то делать и принести пользу… конечно же. Пусть и где-то там, далеко, не мешая… Можно вернуться, можно, так же развернувшись, покинуть то, что раньше считал домом и чем-то незыблемым в своей жизни. Разве может возникнуть недовольство, разве могут быть какие-то сомнения? Ты хотел летать – так лети.
- Я пойму, если ты не последуешь за… - «мной», - нами. У Сяомин, сам понимаешь, выбора нет, но ты ещё можешь вернуться в Паньюй, а можешь и остаться, - он не стал уточнять, где, это было понятно и так.
Говорить об этом, на самом деле, не хотелось, и достаточно было дать понять по тону голоса, по выражению лица, чтобы Таоцзю благоразумно не задавал лишних вопросов, даже если ему – и это тоже было понятно по выражению лица – очень хотелось. Потом. Всё потом.
Он не будет один, но в то же время казалось, что останется совершенно одинок перед всем тем, что вырастало перед ним подобно скале. Можно преодолеть скалы, можно попытаться прорубить себе путь сквозь камень, а можно разбить лагерь у подножия и чего-то ждать, да только время точит горы слишком медленно. Какой путь он выберет и будет ли выбранный путь – его? Тем больше его заполняли думы, чем меньше становилось вина, и пустые кувшины можно было выстраивать в ряд подобно солдатам, сразу же занявшись вопросами тактики и стратегии. Местные даже сражались в совершенно непривычном стиле, за которым тоже следовало пронаблюдать. «Что ж, главная ошибка – никогда не просить помощи», - вздохнул Хунчжан. Стоило переговорить с этим Старейшиной Чанги, тот был заклинателем самого заурядного уровня, но в его… жизненном опыте не возникало никаких сомнений. А главное – он признавал его своим внуком не только потому, что его дочь когда-то пролезла в наложницы, а затем, и в жёны к одному из «пришлых», от которых теперь – тоже по-родственному, - ожидались все возможные блага. Хитрить не стоит – на осознание этого его мудрости хватало тоже. Хочешь что-то принять – будь готов и что-то отдать.
Вэнь Хунчжан, наконец, поднялся из-за стола, не пошатнувшись, ничем не выдав своего самую малость шаткого состояния. Глянул мельком в окно и, ослабив тяжёлый пояс из плотной шёлковой ткани, отбросил его в сторону. Парадные одеяния казались слишком уж тяжёлыми, и хотелось снять хотя бы дасюшен побыстрее, не особо заботясь о том, чтобы повесить всё как следует… Чёрный плотный шёлк с проблесками алой вышивки слишком уж давил на плечи.
Родич не поскупился и выделил Хунчжану несколько комнат, соединённых узкими переходами, перегороженными ширмами, украшенными различными узорными занавесями и, главное, коврами, он вообще никогда раньше не видел столько ковров в одном месте, но больше всего сейчас интересовала бочка горячей воды, которая как раз успела остыть до приемлемой температуры за разговорами, да и… Являлась ли для него проблемой холодная вода?
- Завтра снова день разговоров, - он вздохнул, потянув, наконец, с плеч верхнюю парадную одежду. – Меня будут пытать, насколько серьёзные у нас намерения, я буду допытываться, насколько глубока их преданность. Всё это – ни единого слова прямо. Единственный ответ, который должен прозвучать – безоговорочно.
От воды исходил запах благовоний, которыми Хунчжан обычно не пользовался, но которыми, видимо, пытались подчеркнуть статус гостя – вряд ли те были в большом ходу в обычной жизни.
- Не так много людей здесь выбирают пути самосовершенствования, но у них потрясающе сильный дух… а ещё я рад, что не приходится купаться в реке, - рассмеялся он, пробуя рукой воду. – Шиди не поможет мне?
Принимать помощь от Таоцзю тоже казалось чем-то естественным. Чем-то родственным. Вэнь Хунчжан – старший брат, Шэнь Таоцзю – младший брат, так повелось почти сразу, стоило им свести знакомство уже в более зрелом возрасте, нежели тогда, в Паньюе. Хоть он и не мог не замечать те взгляды, которыми так щедро одаривал его шиди… впрочем, заботясь почти всегда о том, чтобы никто ничего не заметил, особенно сам Хунчжан. А тому не составляло трудности делать вид, что он не замечает, насколько не братскими иногда были эти взгляды, случайные редкие прикосновения и не менее редкие, сорвавшиеся с губ слова. Возможно, именно то, что он как бы не замечал ровным счётом ничего, кроме братской любви и уважения, и было одной из частей снова затеянной Таоцзю игры? Одной из многих его игр, которым никогда не было конца.
[nick]Вэнь Хунчжан[/nick][status]火[/status][icon]http://forumupload.ru/uploads/001a/b5/3f/33/656260.jpg[/icon][quo]火[/quo]
Отредактировано Lan Sizhui (Понедельник, 3 мая 17:56)