Фандомы: mo dao zu shi • tian guan ci fu • renzha fanpai ziju xitong • zhen hun
Ждём: Пэй Мин, Лань Цижэнь, Лань Цзинъи, Лин Вэнь, Чжао Юнлань, Шэнь Вэй, Чжу Хун

«Ну, его хотя бы не попытались убить — уже хорошо. Шэнь решил, что все же не стоит сразу обрушивать на них факт того, что все они персонажи новеллы, так еще и гейской, так что тактично смолчал». © Шэнь Юань

«— Кто ни о чём более не жалеет, вероятно, уже мёртв». © Цзинь Гуанъяо

The Untamed

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » The Untamed » Альтернативное » au. A worthy adversary


au. A worthy adversary

Сообщений 1 страница 11 из 11

1

https://forumupload.ru/uploads/001a/b5/3f/77/174001.png
Liu Qingge, Jiang Cheng

Глава ордена Юньмэн Цзян не любит, когда кто-то пытается чинить препятствия на пути совершенствования его племянника и забирать у него добычу. Лю Цингэ и не пытался кому-то перейти дорогу, он просто охотился и искал способы вернуться домой.

+1

2

Лю Цингэ никогда не отличался спокойным нравом и безграничным терпением. И то, что шичжи Ло кичился своими прошлыми победами над горным лордом, не добавляло равновесия в его сердце. Да, Лю Цингэ давно искал себе достойного противника, но проникнуться уважением к Ло Бинхэ, который лип к его шисюну словно муха к сладкому варенью, и откровенно манипулировал им, пользуясь добротой своего учителя, не получалось.

Не было ничего удивительного в том, что в какой-то момент эти двое вновь сошлись в реванше. Ни один не поддавался, ни один не уступал своему противнику. Легендарный лорд пика "Сотни битв" и сын Повелителя Демонов скрестили свои клинки недалеко от города Цзиньлань, срезав верхушки парочки горных вершин и значительно проредив местный лес. На этот раз Лю Цингэ был готов вырвать победу из рук своего шичжи, но Ло Бинхэ был достойным учеником своего учителя, который, пусть и значительно изменился после своей болезни, но всё ещё оставался одним из самых коварных людей, которых Лю Цингэ когда-либо знал. Лорд пика Байчжан даже не успел понять, что произошло, когда после, казалось бы, холостого удара Синьмо совсем рядом с ним в пространстве словно появилась прореха, и Лю Цингэ, уворачивающийся от следующего удара, сам не оказался по другую сторону разрыва между мирами.

Он долю секунды смотрел на ухмыляющееся лицо Ло Бинхэ, прежде чем пространство схлопнулось, оставляя Лю Цингэ совершенно одного в другом месте, совершенно не похожем на родные его сердцу горные вершины.

Всё это произошло несколько месяцев тому назад, и за это время, как бы Лю Цингэ ни пытался найти способ вернуться, его попытки не увенчались успехом. В этом мире никто не знал ни о школе Цанцюн, ни о дворце Хуаньхуа. Никто не слышал о Повелителе Демонов Тяньлан Цзюне. Ему повезло, что в этом мире хотя бы существовали заклинатели, так что в перерывах между своими попытками найти дорогу обратно, Лю Цингэ мог посвящать время ночной охоте. Благо, в демонах и ночных тварях недостатка здесь всё же не было.

Вокруг горы Луашань в последнее время постоянно ходили слухи о том, что здесь появилась тварь, доставляющая неприятности местным жителям и убивающая любого, кто по неосторожности забредёт чуть дальше в её густой лес. Поговаривали о каком-то монстре размером с дом и обладающего невероятной скоростью, отчего даже просто заметить его было сложно. Чудом выжившие свидетели дрожали от страха, когда Лю Цингэ расспрашивал у них о подробностях, и наотрез отказались даже немного проводить его, просто показав в направлении, где видели чудовище.

И если простых людей монстр мог напугать, то горный лорд чувствовал лишь предвкушение от скорой охоты.

+1

3

Перебирая пальцами семена лотосов, Цзян Чэн нахмурившись сидел у себя в резиденции и прокручивал решения всех важных, на его взгляд, проблем. Он долго думал насчет расширения тренировочного полигона и издал указ об этом уже сегодня, так как вчера он лично разгромил тот "маленький и ненадежный детский сад", оставив своих адептов без места для тренировки. Да, среди заклинателей были равные ему по силе и даже сильнее него, но устраивать бои с представителями других орденов, ему не выпадал шанс. Взять вот Цинхэ Нэ: Возможно будь нынешним главой Нэ Миндзюэ, он бы с удовольствием составил компанию Цзян Чэну и не в одном бою, однако на его месте был Нэ Хуайсан, который избегал битв и отделывался от любых предложений своим :"Не знаю"-"Не могу". С Гусу Ланьскими воевать вовсе не хотелось: негоже главе ордена драться с другим главой, какой пример для молодежи! Да и попробуй увидев такого правильного и святого человека, поднять на него меч или кнут.
С Ланьлин Цзинь тоже не особо складывались подобные дела, Цзинь Гуанъяо имел более дипломатичную деятельность, возможно ему просто было известно о гордом нраве Ваньиня, и избегая лишних стычек, он заодно избегал и его гнев, если вдруг одержит победу над ним. Помимо встреч с другими главами орденов и решения проблем своего ордена, ему было необходимо разобраться и с проблемами Цзинь Лина—пятнадцатилетнего племянника-сироты, которого после смерти его родителей Ваньинь взял себе на попечение. Покоя не давало и то что Цзинь Лин пользовался славой не подобающей для будущего главы Ордена, и даже заслужил звание «Юная Госпожа», из-за своего вспыльчивого и гордого характера. Характером Цзинь Лин очень походил на Цзян Чэна, это являлось фактом и отрицать это было просто бессмыслено.
Сидя в раздумьях, мужчина вдруг вспомнил. Недавно на горе Луашань завелся кровожадный монстр, не щадящий никого, кто вступит на её территорию и приносящий вред простым мирным жителям, и это было прекрасной возможностью помочь засиять Цзинь Лину и показать на что он способен, а если вдруг что-то пойдет иначе, Цзян Чэн будет рядом чтобы оказать помощь. Даже если многие и думали что Ваньинь слишком холоден и жесток по отношению к племяннику, однако под его колкостями и холодной маской, скрывались забота, тепло, доброта, страх потери и беспокойство. Распорядившись приготовиться на ночную охоту, мужчина лично проследил за тем чтобы все стрелы у Цзинь Лина были наточены и меч был остр и сам готовился отправиться следом, но без ведома племянника. Говорят у страха глаза велики, но нельзя было упускать то, что жители не врали, а чудовище и впрямь свирепое.
К вечеру все приготовления были завершены и парень отправился к горе Луашань, Цзян Чэн смотрел ему вслед некоторое время, а затем отправился за ним.

Подпись автора

水满则溢

+1

4

В вечерних сумерках деревня вблизи горы Луашань казалась практически вымершей. В окнах домов, ближе всего расположенных к злополучной горе, даже не горел свет, не слышался звук голосов. Жители, перепуганные появившимся монстром, поспешили съехать и перебраться к родственникам в других более безопасных провинциях. Остались только те, кому или некуда было идти, или не хватало денег на переезд.

Лю Цингэ не без труда нашёл торговца шкурками лесных животных, который готовил своих лошадей к тому, чтобы на рассвете отправиться в дорогу. Когда в лесах бесчинствует монстр, охота на мелких зверей становится совершенно неприбыльной и даже опасной. Мужчина собирался перебраться на юг и возобновить своё дело в другой деревне, где на его собственную жизнь не будет покушаться тёмная тварь. Он был довольно разговорчивым, когда подошедший мужчина в белых одеждах заклинателя подробнее расспрашивал его о поселившемся в местных краях чудовище, и даже, кажется, воспрял духом, решив подождать, вернётся ли господин заклинатель с горы. Ведь, если у него всё получится, то и уезжать, чтобы начать всё с нуля, никуда не придётся.

На горе, казалось, даже животные и птицы попрятались в свои убежища. Держа Чэнлуань наготове, Лю Цингэ шёл по начавшей зарастать лесной тропинке, внимательно прислушиваясь к окружающим его звукам и доверяя своим инстинктам. Совершенно сосредоточенный, он не мог пропустить звук чужих шагов, слишком лёгких для монстра или ходячего мертвеца, но слишком тяжёлых для заклинателя, взрастившего в себе золотое ядро. Тот, кто шёл ему навстречу, был ещё неопытен и, кажется, совершенно беспечен, потому что до последнего не замечал не слишком-то скрывающегося горного лорда, который хоть и не стоял посреди тропы, но и не пытался слиться с тенью деревьев.

Молодой господин ордена Ланьлин Цзинь едва ли не носом уткнулся в широкую грудь заклинателя и, отпрянув, мгновенно вскинул лук с уже направленной на Лю Цингэ стрелой. Должно быть, он был слишком напряжён, потому что, стоило горному лорду сделать шаг, как тетива сорвалась, и, хотел того юноша или нет, но стрела полетела прямиком во встреченного им человека. К счастью, Лю Цингэ был бы недостоин своей репутации, если бы не сумел увернуться, на ходу ловя стрелу за древко и хмуро уставившись на дерзкого мальчишку.

- Этому юному господину нечего здесь делать, - самоуверенно заявил горный лорд, сжимая кулак и переламывая стрелу пополам. - Иди обратно и не броди здесь без взрослых.

Лицо Цзинь Лина, до того ещё имеющее оттенки вины, теперь сделалось пунцовым и гневным, и мальчик потянулся к своему мечу, словно не понимая разницы в боевом искусстве между собой и стоявшим перед ним мужчиной.

- Это... это вам стоит убраться! Я здесь на ночной охоте и собираюсь убить монстра!

Если бы Лю Цингэ умел, он бы рассмеялся, позабавившись этим покрасневшим от гнева лицом и уверенностью в ещё совсем детском голосе. Скрестив руки на груди, он покачал головой, всем своим видом давая понять, что не сделает ни шага. А если мальчишка будет продолжать спорить, то и вытолкает его с горы за шиворот.

...Было даже странно, что монстр, о котором шли слухи, не вылез из своей норы на вопли мальчишки, которого держал за шиворот высокий молодой заклинатель, уверенным шагом направляющийся к подножию горы. В первую очередь нужно было убрать отсюда этого несмышлёного ребёнка, а уже затем вернуться к охоте, не оглядываясь на тех, кто может полезть на рожон и глупо погибнуть, не рассчитав свои силы.

+1

5

Пролетая над городом, Цзян Чэн отметил для себя, что город несколько опустел. В немногих домах горел свет и было очень тихо. Возможно причиной стал монстр, но один монстр не мог ведь навести такую суматоху... Или ему просто так казалось.
Остановившись недалеко от горы Луашань, до него вдруг дошли частички диалога, что заставило его насторожиться, и он быстрым шагом направился к источнику звука. Глава ордена хорошо помнил что никого взрослого не отправлял с племянником, но голос исходящий из леса, и разоговаривающий с Цзинь Лином, был мужским. Стоило ему подойти к лесу и увидеть обладателя того голоса, как тут же его охватил гнев. Если бы они встретились в другой обстановки, то возможно глава Цзян бы отдал уважение этому человеку, вид у него был благородный, но предстающая пред взором картина не могла обрадовать его или же внушить благоговение: неизвестный заклинатель тащил его племянника за шиворот, как мешок с картошкой. Лицо Цзинь Лина выражало страх и неуверенность, что сразу заметил Цзян Чэн. Заклинатель обладал мускулистым телом, и было понятно почему Цзинь Лин не смог просто сбросить его руку или ударить его, от этого не было бы пользы.

Что здесь происходит?! — окликнул заклинателя Ваньинь, одновременно направив в его сторону Саньду, Цзыдянь начал принимать образ кнута и искрился фиолетовыми молниями.

Дядя! — радостно воскликнул Цзинь Лин, но поняв в каком положение его застали, все краски радости вмиг слетели с его лица, и он стыдливо опустил взор.
Винить племянника Ваньинь не стал, он лично отправил того на охоту одного, и должен был знать, что может случится что-то подобное. Цзыдянь принял свой окончательный вид и Цзян Чэн приготовился к битве.

Отредактировано Jiang Cheng (Вторник, 15 февраля 00:42)

Подпись автора

水满则溢

+1

6

Мальчишка сопротивлялся, даже пытался лягаться, хотя ощутимая встряска смогла более-менее привести его к горькому осознанию, что с этим соперником ему не сравниться. Лю Цингэ было совершенно плевать на то, кем являлся его дядя, и кем был второй дядя. Он не проникался благоговейным трепетом при звуках их имён и при виде белоснежного пиона, вышитого на золотых одеждах маленького будущего заклинателя.

Лю Цингэ быстро и уверенно направлялся к подножию горы, собираясь как можно скорее сбросить балласт и вернуться к охоте. Ночь была в самом разгаре, и он надеялся поймать монстра уже сегодня, не тратя лишние часы на его выслеживание. Вполне вероятно, что он бы уже успел выйти на его след, если бы не этот мальчишка, который капризничал и возмущался словно юная госпожа, а не адепт прославленного ордена, как он сам же и заявлял.

Деревья стали редеть, а крутая тропинка приняла менее крутой угол, когда Лю Цингэ услышал ещё одни шаги. На этот раз они принадлежали взрослому человеку, мужчине, который не заставил себя ждать и вскоре вышел на видное место, перегородив горному лорду дорогу. Заклинатель, а это без сомнения был именно он, выглядел рассерженным, и довольно скоро Лю Цингэ понял причину его негодования, когда мальчишка, чей шиворот всё ещё был зажат в его руке, радостно поприветствовал своего дядю. А вот и скорая встреча с тем, кем лорда пика "сотни битв" пугали последние несколько минут.

Не то, чтобы он собирался хоть сколько-нибудь его бояться.

- Этот господин кое-кого забыл в лесу, где водится тёмная тварь, - Лю Цингэ выбросил руку вперёд, отпуская ворот чужих одежд, и мальчишка, по инерции пробежав несколько метров, едва не пропахал носом землю прямо у ног своего родственника. Над головой мужчины разве что не разверзлись мрачные тучи, а оружие в его руке, напоминающее кнут, по которому пробегали всполохи фиолетовой молнии, заискрилось ещё сильнее.

Полемика и переговоры никогда не были сильной стороной Лю Цингэ. И чем что-то объяснять заклинателю, который выпустил из глаз своего малолетнего племянника, ему было проще принять безмолвный вызов и сразиться, после чего он сможет вернуться к ночной охоте. В своём успехе Лю Цингэ, никогда не страдавший заниженной самооценкой, не сомневался. Хотя соперник казался довольно сильным и опытным, так что принижать его достоинства и опасность горный лорд так же не собирался.

Чэнлуань покинул ножны и материализовался в его руках, подтверждая, что брошенный вызов был принят.

+1

7

В любом другом случае, Цзян Чэн бы не думая напал, но оглядев мужчину перед собой, он заметил, что тот был не похож на бродячего заклинателя: его одежда была чистой, а на собранных в высокий хвост волосах, красовалась корона, а это означало что тот принадлежал к благородной родословной. Но одежды заклинателя, не были похоже на одежды адептов известных ему орденов, не говоря уже о том, что будь он членом семьи одного из глав орденов, то как глава ордена Цзян, Ваньинь должен был знать его.

То, что его племянника открыто бросили Цзян Чэну к ногам, очень задело его, и лицо начало обретать алый оттенок. Увидев что его вызов принят, он призвал Саньду к себе, и приготовился отбивать удары Цзыдянем.
Заметив настрой дяди, Цзинь Лин вскочил и схватился за Суйхуа, желая помочь, на что получил грубое: "Не путайся под ногами!", и ему пришлось отойти в сторону и наблюдать.
Клинки скрестились и тихое горное место заполнили звуки ударов и яркие молнии.

Кто ты и откуда?! — складывая печать и призывая Саньду, спросил глава, парируя очередной удар. Капля пота стекала со лба, и тяжёлое сбивчивое дыхание наполняло грудь.

Спустя еще несколько столкновений мечами, Ваньинь заметил:

Ты — достойный противник!

Цзян Чэн обладал очень гордым характером и редко кого признавал, но в этот раз он не поскупился даже на комплимент. Возможно кто нибудь сказал что он просто подливает масла в огонь, но пламя уже было довольно бушующим, так что он лишь не давал ему потухнуть. Если изначально он сражался из-за переполняющего его гнева, то сейчас весь пар вышел, а на смену злости пришло удивление, и в каком-то смысле восторг. Нет, это не означало что  Цзян Чэн являлся мазохистом, и ему нравилась боль, а в восторг ввело его то, что время которое он провел здесь было потрачено не зря.

Отредактировано Jiang Cheng (Четверг, 17 февраля 01:26)

Подпись автора

水满则溢

+1

8

Лю Цингэ было знакомо это выражение лица. Гнев, предвкушение битвы, разгоняющийся подобно пламени по венам азарт. Мужчина напротив него не выглядел смиренным даочжаном, проповедующим смирение, любовь ко всему живому и отказ от мирской суеты.

Нет. Заклинатель в фиолетовых одеждах словно был отражением самого Лю Цингэ. Такой же гордо поднятый подбородок, надменный взгляд прищуренных глаз. Не будь они практически ровесниками, Лю Цингэ бы всерьез задумался о том, что этот мужчина был его шисюном и выпускником самого воинственного пика школы Цанцюн.

Мужчины не стали откладывать возможность скрестить свои клинки, и практически одновременно бросаясь в атаку. Глупого мальчишку - предмет их немногословного спора, оба, не сговариваясь, оставили на краю поляны, чтобы ненароком в пылу битвы не лишить его какой-нибудь важной конечности в виде руки, а то и головы.

Осыпая друг друга ударами и ловко уклоняясь от чужих выпадов, мужчины отошли дальше от ребенка, по пути проредив окружающий лес. Если чудовище и было где-то поблизости, оно, скорее всего, затаилось, чувствуя слишком сильный всплеск духовной энергии.

- Имя этого мастера - Лю Цингэ. Горный лорд пика Байчжань школы Цанцюн.
Заклинатель уже знал, что его титул и название школы ничего не скажут незнакомцу. В этих краях никто не знал о Цанцюн, Хуаньхуа и даже о Бесконечной бездне. Знал, но все равно продолжал представляться именно так, словно для самого себя повторяя и не желая забывать.

Рано или поздно он сможет найти выход, сможет вернуться домой.

Лю Цингэ свёл пальцы в печать, и два магических клинка заплясали между собой в смертоносное танце, покинув руки своих хозяев. Зрелище было прекрасным и завораживающим, пленя опасностью и грацией движений оружия и его владельцев.

- Этот мастер благодарит за высокую оценку и отвечает взаимностью.
Сарказм в чужих словах Лю Цингэ не услышал. И даже если бы услышал, то с высокой долей вероятности мог его не понять. Мужчина уже собирался нанести новый удар, когда заметил мелькнувшую тень между деревьями не так далеко от них. Это точно был не мальчишка, все ещё державшийся позади своего грозного дяди, но благоразумно не вылезающий вперёд.

- Монстр, терроризирующий местных жителей, сейчас скроется, - словно между делом заметил горный лорд и, не тратя времени на дальнейшую битву, развернулся, меняя свою цель. Охота была на первом месте, хотя он бы солгал в первую очередь самому себе, сказав, что ему не хотелось бы продолжения их поединка.

+1

9

Прежде ему не доводилось слышать о школе Цанцюн и о пике Байчжань, не говоря уже о самом заклинателе. Тем не менее название говорило само за себя: пик Байчжань, что означало "сотни битв", не удивительно, что их лорд являлся таким искусным воином. Цзян Чэн также был не из робкого десятка и отлично владел оружием. Иначе был бы он достоин звания Саньду Шеншоу? Он являлся не только хозяином своего меча, но и был его мастером.

— Цзян Чэн, имя в быту — Ваньинь. Глава ордена Цзян — представился он, не отрывая взгляда от мечей.

Мужчина настолько увлекся поединком, что не сразу понял, почему противник направил свой меч в другую сторону, но, услышав про монстра, он слегка кивнул Цзинь Лину и, последовав примеру горного Лорда, устремил свой меч в сторону монстра. Тварь оказалась юркой и скрылась в лесу. Цзинь Лин, натянув тетиву, бросился за ней.
Когда Цзян Чэн отправлял своего племянника на охоту, он ожидал грозного, опасного монстра, который нападёт, и то, что им приходилось играть в кошки-мышки, — не мало злило.

Цзян Чэн даже в молодости никогда не охотился за маленькой и слабой добычей, беспокоясь за свою репутацию, однако и за недостижимой он не гнался. С Цзинь Лином все было наоборот. Ради тренировки и одобрения дяди, он мог охотиться как на мелкую, так и на крупную дичь, и плевать он хотел насколько опасно это было. Частые ссоры возникали между ними по причине этого. Цзян Чэн утверждал, что отправляет племянника не просто мечом помахаться, а научиться оценивать врага и не вести себя на гибель.

Ждать приглашения от горного лорда Цзян Чэн не стал и первым отправился за племянником. Стрелы рассекали воздух, а монстр с легкостью уворачивался от них, подступить ближе у него не получалось. Отбросив лук, юноша вытащил свой меч, Суйхуа , из ножен и обрушил град ударов на того. Цзян Чэн, подоспевший в этот момент, не без восторга смотрел на это. Причин вмешиваться у него не было и ему оставалось только стоять и смотреть. Может, его волнения были напрасны?

— Заканчивай.

Громко произнёс он, глядя на племянника. Сладких слов он не знал, но разве нужны слова, для того чтобы описать свою гордость? Нет. По крайней мере так думал Цзян Чэн. Тварь была похожа на ходячего мертвеца, но с улучшенными навыками скорости и интеллекта (если он у них есть), однако для победы над ней, не потребовалось много труда.
Закончив с монстром, Цзян Чэн собирался вернуться домой. В любом случае азарт уже отступил, и поединок, пусть и не до конца, но можно было считать завершенным. 

— Горному Лорду есть где остановится? — Поинтересовался Ваньинь, обратившись к заклинателю и сложив руки в уважительном жесте.— Этот глава приглашает Вас в гости. Если у Вас будет свободное время, то я бы хотел побольше узнать о вас и о вашем пике,— честно признался он добавив — И, возможно, провести поединок в удобном месте и в удобное время. 

Подпись автора

水满则溢

+1

10

Возможно, он недооценил этого ребёнка. Или переоценил силы монстра, на которого охотился. Лю Цингэ не любил отдавать кому бы то ни было свою добычу, но у этих земель, насколько он успел уяснить, уже был хозяин, и судя по тому, как уверенно вёл себя глава ордена Цзян, им являлся именно он. Лю Цингэ не отставал от мужчины и его племянника, но и не вмешивался, справедливо рассудив, что сможет влезть в битву в любой момент, если поймёт, что ребёнок не справляется с возложенной на него задачей. На пике Байчжань с учениками никогда не церемонились, но и на верную смерть их также никто не посылал, здраво оценивая каждого адепта по способностям и потенциалу.

У этого мальчишки потенциал определённо был. Как и безбашенность, которой могли похвастаться ученики Лю Цингэ. Бесстрашно бросившись вперёд, он использовал с одинаковым рвением и свой лук, и меч, когда понял, что стоит подобраться к твари поближе. Юноше пока ещё недоставало сил, его золотое ядро не было сформировано до конца, но уже то, что успел увидеть, заставило Лю Цингэ уважительно приподнять бровь. Остановившись рядом с Цзян Чэном, горный лорд внимательно следил за поединком, отмечая как чужие успехи, так и промахи. Всё-таки он был и оставался горным лордом, на плечах которого лежало бремя по воспитанию новых талантов. И как бы небрежно Лю Цингэ ни относился к своим обязанностям, кое-чему он своих детей всё-таки учил и умел отделять таланты от тех, кто никогда не сумеет прыгнуть выше своей головы.

В этот момент Лю Цингэ ещё не знал, что девиз ордена Юньмэн Цзян был "Стремись к невозможному". И пусть юный Цзинь Лин носил одежды другого клана, он с одинаковым рвением впитывал в себя традиции обоих своих семей.

- Заканчивай.
Горный лорд чуть повернул голову, смотря на главу ордена. Даже не обладающий достаточным талантом читать эмоции по чужим лицам, Лю Цингэ всё же смог различить довольство во взгляде Цзян Чэна. Впрочем, причина для того действительно была: его племянник смог самостоятельно справиться с тёмной тварью и теперь возвращался из этой схватки победителем, одержав верх даже без помощи старших.

Помешкав, Лю Цингэ коротко покачал головой в ответ на вопрос Цзян Чэна.
- Нет, этот горный лорд не имеет ночлега в этих краях. Я очень благодарен вам за приглашение, господин Цзян, и с вашего позволения приму его. Я не затрудню вас своим присутствием надолго и покину сразу, как только моё общество начнёт приносить неудобства.

Или пока он не найдёт способ, как вернуться обратно, но говорить об этом Лю Цингэ не стал. Он слишком плохо знал местных заклинателей и не мог предугадать, как они отреагируют на новость о возможности путешествия между провинциями или даже мирами. В том, что они живут в одной империи, Лю Цингэ был не слишком уверен, учитывая, что о его школе, довольно знаменитой среди заклинателей, никто в этих краях не слышал.

- И я с радостью проведу с вами ещё один поединок, когда вам будет удобно, господин Цзян.

+1

11

Время пролетело незаметно, и если путь к горе казался долгим и утомительным, обратный путь был легким и желанным. Оставить все дела и отправиться присматривать за юношей, который напрочь отрицал нужду в этом, было слегка легкомысленно, взглядом других, но кто они такие чтобы Цзян Чэн прислушивался к ним? Гордому главе было все равно на это и делал он то что сам считал нужным. К счастью, в этот раз его интуиция не подвела когда ему показалось что-то неладное, и его визит не являлся бессмысленным.
Остановились глава ордена со своим гостем недалеко от ворот в резиденцию, было темно, пусть и приблизительно через несколько часов должен был наступить рассвет, и нагонять лишнюю суету не хотелось, — уходил глава один, и даже если вернулся с племянником, спутать силуэт мужчины, который был телосложением как он сам, а может и крупнее, с пятнадцатилетним парнем, кто-кто, а адепты ордена Цзян не должны. В то время на патрулировании находились двое юношей и завидев главу, они поспешили открыть вход и поприветствовать его. Каково же было их удивление стоило им увидеть его с гостем. Они с интересом рассматривали горного Лорда, на что Цзян Чэн закатил глаза делая глубокий вдох, все же, стоило отправить их на обучение в Гусу, может быть там они бы научились манерам. Но удивительного в их поведении ничего не было: здесь уже давно не было гостей, и если бы не уборка в комнате для гостей, которую довольно часто проводили слуги, то возможно что она запылилась и была бы непригодна для встреч. Сказать что у Цзян Чэна никогда не было гостей будет обманом, но единственным его частым гостем был Цзинь Лин, и из-за него не было потребности проводить трапезы в гостевой, и кушал он со своим дядей. Конечно, ему выдавались отдельные покои, если он оставался на ночь, но к нему адепты уже привыкли. Он смирил юных, любопытных, заклинателей недовольным взглядом и даже заметив его, они лишь хитро улыбнулись, явно без чувства вины, и доложили, что ничего странного не происходило, сразу же после, направляясь сообщить чтобы еду подали на двоих мужчин и приготовили ханьши. Еда готовилась заранее, ведь после охоты, заклинатели становилось голодным и уставшими. Цзинь Лин отказался от еды и ушёл по своим делам. Скорее всего эти "свои дела" были посмотреть все ли в порядке с Феей — его собакой, но Цзян Чэна, пока младший находился под его присмотром, это мало волновало. Ощутив родной запах цветов, он немного расслабил плечи, при этом, его осанка оставалась такой же ровной, а подбородок вздернутым. Скрестив руки за спиной, он наслаждался этой ночной тишиной, немного прикрыв глаза. Легкий ветерок, дующий в лицо и уносящий усталость, был еще и освежающим, даже становилось немного холодно от него. От его спутника не веяло угрозой, и прерывать тишину он не спешил, за что Цзян Чэн был благодарен. Ему не по нраву излишняя болтливость, и предпочитал он кратких людей. Хотя и в краткости человека у него были ограничения. Сложный характер, из-за этого возможно никому и не нравилось проводить с ним время. Он тихо усмехнулся своим мыслям, и пригласительным жестом, указал гостю на дверь.

— Пока ваши покои готовятся, прошу Вас составить мне компанию.

Формальный тон давался Цзян Чэну довольно сложно, точно не его конек. Одно дело допрос вести или общаться с врагом, а другое гостя принимать. После того как они сели за стол, на котором находились две чашки, кувшин вина и тарелки с нарезанными фруктами, Цзян Чэн, пусть обычно это делали слуги, разлил вино по чашкам, подвинув одну к Лю Цингэ. Что-то в сердце подсказывало, что ему самому сейчас лучше не пить, но чуть-чуть не будет лишним. Взяв в руку свою чашку, он лениво поболтал ею, немного отпивая.

— Лю Цингэ... — Он внимательно присмотрелся к нему, проверяя можно ли обращаться к нему так, но затем продолжил,— Лорд пика Байчжань, как вы здесь оказались?

Подпись автора

水满则溢

0


Вы здесь » The Untamed » Альтернативное » au. A worthy adversary


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно