Фандомы: mo dao zu shi • tian guan ci fu • renzha fanpai ziju xitong
Ждём: Цзинь Цзысюань, Лань Цзинъи, Хэ Сюань, Лин Вэнь

«Ну, его хотя бы не попытались убить — уже хорошо. Шэнь решил, что все же не стоит сразу обрушивать на них факт того, что все они персонажи новеллы, так еще и гейской, так что тактично смолчал». © Шэнь Юань

«— Кто ни о чём более не жалеет, вероятно, уже мёртв». © Цзинь Гуанъяо

The Untamed

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » The Untamed » Альтернативное » Hard Candies


Hard Candies

Сообщений 1 страница 2 из 2

1

https://i.imgur.com/6Q7jexp.png
Hard Candies
Молодой и амбициозный учитель литературы Сяо Синчэнь устраивается преподавать в местную школу  небольшого городка, где по стечению обстоятельств происходит череда таинственных исчезновений детей. На месте происшествия похититель не оставляет ничего, кроме леденцов. Полиция бессильна, дело заходит в тупик.
Тем временем Сяо Синчэнь замечает странности в новеньком ученике и перед ним возникает дилемма: выполнить свой учительский долг и помочь Сюэ Яну справиться с его проблемой или же попытаться разобраться во всем этом самостоятельно.

Раз - конфетка, два - конфетка,
Три, четыре - пастила.
Пять и шесть - ко рту нимфетка
Шоколадку поднесла.
Семь - лизнула,
Откусила преогромнейший кусок.
Восемь, девять - поддразнила,
Вызвав в коже холодок.
А на десять - карамели пласт…
Нож кондитера…
Рассёк.

Подпись автора

Не вижу зла.

+1

2

[nick]Xue Yang[/nick][status]Мальчик, который ...[/status][icon]https://i.imgur.com/bJzGe0m.jpg[/icon][sign]Won't you belive it? It's just my luck (с) :)[/sign][quo]Knock Knock[/quo]

Директор Сун по обыкновению сидел в своём кабинете. Помимо ежедневной рутины (читать «должностных обязанностей»), к исполнению которой он, надо сказать, подходил с полной самоотдачей, в последнее время перед ним возникла проблема, которая не относилась к учебному процессу напрямую, но в значительной степени корректировала его. Речь шла об участившихся в их районе случаях исчезновений детей. Нет, в его школе подобных прецедентов ещё не происходило и, дай бог, не произойдёт, но принять меры всё же было необходимо. И это заключалось во взаимодействии с властными структурами, организации профилактической работы и возможно даже выявлении потенциально нестабильных элементов среди учащихся. В общем и целом, всей той деятельности, которая не вызывала особого энтузиазма даже у такого убеждённого педанта, как Сун Лань.

Бегло просмотрев утренние сводки, директор вспомнил о папке из отдела образования. Как и всегда, накануне оттуда ему привезли скорректированные программы по предметам, документы для предстоящей аттестации и довольно неожиданно - решение о переводе на очную форму обучения. Аккуратно изучив его и вложенное личное дело ученика, господин Сун предположил, вероятно, здесь имеет место ошибка, никто не обращался ни лично к нему, ни через заместителя, ни каким-то иным образом, иначе он бы знал - в его школе нет секретов.

В правильности своих мыслей его укреплял и тот факт, что ученик был, мягко говоря, проблемным. Пять классов коррекции разных школ, шесть лет домашнего обучения, индивидуальные личностные характеристики, наконец - всё это никак не свидетельствовало в пользу того, что ребёнок способен враз и без последствий адаптироваться в коллективе. Для этого элементарно должно было хотя бы заключение психолога. Именно, всё это недоразумение! 

С этими рассуждениями директор быстро набрал на стационарном телефоне знакомый номер и стал ожидать ответа. Разговор был коротким и, увы, подтвердил самые худшие опасения. С сегодняшнего дня в их школе появляется новый ученик.

***
Чэнмэй насилу пытался вспомнить себя в школьном дворе. Сколько прошло - лет шесть, семь? И вот снова эта роба, последняя парта, звонок «только для учителя» и эти пискли с бесячими ленточками-косичкам. Девчонки никогда его не любили. Ну а когда его это волновало? Хм.
Видимо у него ремиссия и ему организовали самые «лучшие и светлые моменты» в жизни каждого человека. А могли бы в Диснейленд или на шоколадную фабрику свозить на крайняк. Или куда там отправляют послушных детишек?

- Сюэ Ян, это ты? - на проходной на него в упор смотрел хлыщ в строгом костюме и с мордой-кирпичом.

Чё за? Он тут каждому допрос устраивает или я настолько «особенный», что на лбу написано?

- Нет, Гарри Поттер. - я серьёзен. Если этот тип намерен душить меня лекциями по социальной адаптации, то я его расстрою и выйду, пожалуй, в окно.

Лупоглазый даже в лице не сменился, а только сунул руку в карман пиджака.

- Сюэ Ян, я ждал тебя. Возьми этот бейдж и не снимай его. Сегодня твой первый день в коллективе сверстников. Следуй за мной, я отведу тебя в твой класс и представлю одноклассникам. Но сначала - инструктаж.

Душнила!

Подпись автора

Цепной пёс даоджана.

+1


Вы здесь » The Untamed » Альтернативное » Hard Candies