https://i.gyazo.com/be5a3dc5bff057f73f67677823087652.jpg
Вэй Усянь
Магистр дьявольского культа

Вэй Ин — имя, данное при рождении, Старейшина Илин — титул

25 лет — возраст Мо Сюаньюя — тело, в котором Вэй Усянь возродился, в настоящем теле было бы 37 лет.
Рост 180 см (в прежнем теле 186 см)

оружие и личные способности
меч Суйбянь (Какая разница), который перестал использовать после потери золотого ядра. Флейта Чэньцин (Прежние чувства), с её помощью контролирует мертвецов, используя тёмную энергию.


Родился в семье заклинателей Вэй Чанцзэ и Цаньсэ Саньжэнь. С юных лет осиротел и был взят на воспитание Цзян Фэньмянем в Пристань Лотоса, где воспитывался, как приёмный сын, став братом Цзян Чену и Цзян Яньли.
Показал себя способным заклинателем ещё будучи младшим адептом, став первым учеником ордена Цзян, отчего в юные годы был крайне самоуверен.

Подростком был отправлен вместе с Цзян Ченом на обучение в Облачные Глубины, где познакомился с нынешними главами орденов и приближенными к ним. Особое внимание Вэй Усяня привлёк один из двух нефритов ордена Гусу Лань — Лань Ванцзы, который одновременно стал и объектом многочисленных шуток, и человеком, с которым Вэй Ин очень хотел подружиться. Именно в это время впервые задумался об использовании тёмной энергии наравне со светлой. За многочисленные нарушения правил ордена был отослан домой спустя 3 месяца обучения.

Косвенно причастен к уничтожению Пристани Лотоса, его действия стали основанием для нападения ордена Вэнь на резиденцию Цзян.
В силу непреодолимых обстоятельств к 20 годам (во время Аннигиляции солнца) начал практиковать тёмный путь, отказавшись от использования духовных сил (и по невозможности их использования, поскольку лишился золотого ядра). Создание Стигийской Тигриной печати — крайне мощного тёмного артефакта — помогло одержать победу над орденом Вэнь, но в то же время вызвало опасения и недовольство со стороны мира заклинателей.
Выступил в защиту остатков ордена Вэнь, укрыв их на горе Луаньцзан, именно тогда получил титул Старейшины Илин. Вэй Усяню удалось пробудить сознание в лютом мертвеце Вэнь Нине, который стал мощным оружием в его руках.
По вине Вэй Ина погибли Цзинь Цзысюань и Цзян Яньли, оставив после себя совсем юного Цзинь Лина. Этим событием спровоцировал начало охоты на себя и Вэнь Нина (получившего титул Призрачного Генерала), что в итоге привело к смерти Вэй Усяня и пленению Вэнь Нина.

Возродился спустя 13 лет в теле Мо Сюаньюя, призванный ритуалом добровольного пожертвования тела. И только недавно смог частично обелить своё имя, во многом благодаря покровительству Лань Ванцзы.

Характер имеет взбалмошный, любит много говорить и смеяться, душа компании, инициатор развлечений и ценитель вина. Совершенно не беспокоится о чужом мнении по поводу себя. При этом всегда готов помочь, справедливость ставит превыше собственных интересов и репутации. Не стремится оправдываться, если окружающие не понимают его истинных мотивов.

Способности: Является создателем флага привлечения духов и компаса зла. Применяет различные магические приёмы: "бумажное воплощение" — позволяет на непродолжительное время переместить душу в бумажного человечка, "сопереживание" — возможность увидеть воспоминания глазами призрака.

Слабости: вино, собаки и Лань Ванцзи.


пример поста

— Лань Чжань, неужели ты и завтрак заказал заранее? — впрочем, Усянь этому не был удивлён, во-первых, Ванцзи всегда просыпался гораздо раньше самого Усяня, во-вторых, тот был настолько педантичным, что всегда предусматривал все детали. Этот заклинатель хоть и казался чересчур холодным и почти не разговаривал, но во всём остальном он был просто идеальным. Не говоря уже о том, какой невероятной внешностью обладал. Вот даже пока они шли от лестницы до стола, Вэй Ин видел восхищённые взгляды постояльцев, которые встретились им внизу.
Слуге, который им прислуживал, Усянь успел рассказать всё, что собирался — что этот благородный господин был так очарован девушкой, что решил немедля идти свататься с дорогими подарками, а где, кстати, в городе можно купить подарки побогаче? И что тянуть со свадьбой они не собираются, организуют её в ближайшее время, после чего молодой господин заберёт девушку в город.
Вэй Ин заливался соловьём, а слуга оказался благодарным слушателем, ведь он первым узнает о самых свежих новостях и сможет разнести их по всей округе. Он даже принёс кувшин вина в подарок от заведения в честь столь радостного события. Усянь время от времени ловил неодобрительные взгляды Ванцзи, который за время разговора даже ни разу не шевельнулся, сохраняя свою подобающую позу. А Усяню, глядя на него, хотелось смеяться, потому что это вот тот самый момент, когда про него можно болтать всякую ерунду, а он даже против ничего не скажет, потому что это нужно для дела. Но на самом деле он не знал, из-за чего был награждён такими взглядами — то ли из-за болтовни, то ли из-за того, что он разговаривал во время еды. Но тут уж никуда не денешься, рассказать нужно, а заставить завтрак остывать — это святотатство.

Когда они выходили на улицу, Усянь словно невзначай коснулся кончика белой лобной ленты, скорее всего Ванцзи этого даже не заметил, и Вэй Ин сам бы не смог ответить, почему его руки постоянно тянутся к этого священному для каждого ланьца атрибуту. Они всегда тянулись — и когда было нельзя, и когда стало можно, просто какая-то магнетическая вещь, которую постоянно нужно трогать. И каждый раз он чувствовал ликование внутри, но возможно это всего лишь была реакция на слишком долгий запрет.
Хозяин заведения предоставил постояльцам повозку, в которую можно было сложить подарки для невесты, а ещё заклинатели наняли слугу. Конечно, Ванцзи с его то силищей, мог поднять и повозку, и осла голыми руками, но ведь сейчас они работали на публику, а значит должны были произвести впечатление. Вот только в Яблочке с его сложным характером Усянь не очень был уверен, хотя при Ванцзи он вряд ли будет так громко орать и отказываться тащить поклажу.

На центральной улице вовсю кипела жизнь, торговцы вразнобой зазывали посетителей посмотреть их товары. И, казалось бы, кто будет покупать дорогие ткани в деревне, расположенной вдали от крупных городов, однако, по виду лавочки, дело процветало. Да и сами жители выглядели довольным, вряд ли здесь хоть один страдал от голода или холода, Усянь точно не увидел ни одного попрошайку, а ведь это было обычным делом для китайских городов.
— Я совсем не разбираюсь в женских украшениях. Как думаешь, девушке подойдёт эта заколка? — он выудил с прилавка серебряную вещицу тонкой работы, инкрустированную голубым камнем. Камень был такой же прозрачный, как и глаза Ванцзи, и Усянь вдруг подумал, что он точно знает, кому эта заколка подойдёт, но прикусил язык, чтобы не озвучить свои мысли вслух, лишь растянул губы в улыбке.

Отредактировано Wei Wuxian (Среда, 5 июля 00:17)