С каждым шагом по направлению к Бамбуковой хижине настроение этого старика становилось угрюмей и угрюмей: совершенно замечательно, что Ло находится не дома, но… остальные ученики, к ужасу и радости, были тоже слишком любопытны. С одной стороны это было педагогическим успехом, свидетельствующим о высокой мотивации подопечных, с другой…Дети! Оставили бы вы своего учителя в покое на время, а? Оглядевшись, будто бы он был вором, укравшим, как минимум, тонкий дорогой нефрит у самого императора, Цинцю сложил пальцами знак, чтобы избежать лишнего шума от своей поступи. Ему даже показалось, что с лёгким («Этот демон ест? Совсем довёл племянника!») бессознательным спутником учитель обратился в огромного неповоротливого и шумного медведя. В последнее время он и правда обленился, тренируясь лишь временами и только то, что хотелось. Во всём был виноват, определённо, шиди Лю. Во-первых, он старательно защищал своего шисюна и поставлял ему ко столу даже съедобное мясо, так что особо думать о безопасности и реальных вылазках не приходилось. Во-вторых, он слишком много спорил про различия пиков, и в пылу страсти и споров Шэнь настолько увлёкся доказательством своей правоты через искусство, что времени на иное попросту не осталось.
Было несколько странно, что до сих пор никто не пришёл проверить, что же тащит одинокий горный лорд, поднимающийся на своих двоих на пик в обход официальной лестницы. Наверное, статус позволял многое. Не хотелось признаваться себе, что у него завелась губительная привычка тащить демонов в дом, и, кажется, охранные ловушки пика включили это в правила. Юань вздохнул и ласково погладил по волосам бесчувственное пока что тело, вновь про себя отметив его юношеские черты. Сколько ему? Чжучжи был ровесником Бинхэ, значит, будь он заклинателем, вполне мог стать одним из учеников Цанцюн. Если бы жизнь сложилась иначе и этот добрый и чистый сердцем юноша был человеком, его судьба бы нашла иные, более справедливые пути. Печально выдохнув и отогнав мысли, мастер продолжил упрямо шагать домой. Если они и в книге, Братцу Самолёту всё равно следовало оторвать уши за страдания несчастной души. Мужчина то и дело посматривал на ношу, стараясь устроить её в объятьях аккуратней, и взгляд цеплялся за открытые раны, за перепачканные губы, скулы, спутанные волосы. Сердце обливалось кровью. Он сделал привал где-то на середине дороги, чтобы всё-таки найти в сумке немного мази от шиди Му, чтобы нанести её на поражения: самые крупные и страшные на вид, с собой был лишь маленький кулон со смесью, а не полноценная баночка. Учитель нежно погладил бледную скулу, прежде чем поднять змея обратно, кое-как усадив ношу к себе на закорки. Он постарался не уронить и не потревожить гостя, ступая вверх по камням и кочкам. Холодная щека прижималась к его плечу, но слабое дыхание угадывалось, и от этого становилось спокойнее. Змей был слишком холодным – до прохлады на спине заклинателя, к которой Чжучжи был прислонен. Его точно необходимо скорее обмыть, согреть, проверить…честно говоря, Шэнь не был уверен в порядке действий. Показывать своего друга шиди Му? Но не захочет ли заклинатель поднять шум? Или дождаться возвращения Ло Бинхэ — он сможет принять своего кузена? Поглощенный раздумьями, учитель Цинцю даже не заметил, что ответил: «Да-да, я здесь. Спи». Это было чем-то само собой разумеющимся.
Пребывая в той же задумчивой прострации, Юань дотащил бедолагу до Бамбуковой хижины, сам принёс воды и велел встреченным детям не подходить близко. Те, заприметив изменившийся взгляд учителя, приняли приказание к сведению и испарились по своим делам. Не зная, куда бы спрятать демона наилучшим образом, мужчина поступил как настоящий стратег – спрятал на видном месте. Точнее – на собственной белой постели. Конечно, он немного сглупил, свалив юношу прямо сразу после транспортировки, ведь пришлось бегать за бадьёй (вид горного лорда, набирающего воду и изящного несущего таз стоил дорогого, только разжигая интерес учеников к творящемуся в Хижине), промывать полотенцем раны и заново менять постель. Зато удалось убедиться, что раны затягиваются, и что можно пока повременить с повинной к младшему брату и мольбами исцелить демонического генерала, СЛУЧАЙНО оказавшегося в школе. В конце концов в битве он получил ранения в основном именно от заклинателей этой самой школы.
Следующим шагом в исцелении демонов по плану Шэнь Цинцю (и глубоко молчавшей уже долгое время Системы) значилось накормить кашей. Как выяснилось, рис он варил настолько невкусный, что брать в рот это месиво просто было нельзя. Нет, до встречи со стряпнёй Бинхэ, Юань считал себя вполне способным на небольшие кулинарные измышления, особенно бытовые, но теперь это в рот не лезло. Инструкций, как чинить нелюдей, почему-то не прилагалось. Сейчас учитель с видом глубокой задумчивости сидел с миской рисовой каши и смотрел на тело, пока тело внезапно не ответило взглядом само.
— Желейка! – он не смог скрыть радости в голосе. Значит, мальчик идёт на поправку, и дальше дело пресловутой крови. - Лежи! Всё хорошо, битва окончена. Ты в безопасности. Лежи, пожалуйста, тебе вредно…будешь кашу?
И он понял, что на радостях так и размахивал наполненной миской.
- Подпись автора
Как же приятно поучать других!